วลีภาษาเวียดนามที่คุณจะได้ใช้จริงในดาลัด: คู่มือเอาตัวรอดแสนสนุก
ลืมหนังสือวลีน่าเบื่อไปได้เลย! นี่คือวลีภาษาเวียดนามที่คุณจำเป็นต้องใช้จริง ๆ ในดาลัด จัดเรียงตามสถานการณ์ในชีวิตจริง เชื่อฉันเถอะ หลังจากหนึ่งสัปดาห์ในเมืองแห่งฤดูใบไม้ผลิอันนิรันดร์ คุณจะพูดวลีเหล่านี้ได้อย่างคล่องแคล่วเหมือนคนท้องถิ่น
สุดยอดวลี: พื้นฐานประจำวัน (ใช้ 50 ครั้งต่อวัน)
| ภาษาเวียดนาม | ความหมาย | ออกเสียงอย่างไร | เมื่อไหร่ที่คุณจะใช้ |
---|---|---|---|
| ซินเจา | สวัสดี | "ซินเจา" | ทุกครั้งที่ได้พูดคุย |
| คัมออน | ขอบคุณ | "คัมออน" | หลังจากยิ้ม ขอความช่วยเหลือ หรือให้กาแฟทุกครั้ง |
| แวง / แด | ครับ/ค่ะ (สุภาพ) | "แวง" / "เอีย" | "แด" เป็นสำเนียงทางใต้ - ใช้ด้วยนะ! | | ไม่ | เมื่อพวกเขาเสนอไข่เป็ดต้มให้คุณ |
| ขอโทษ | การฝ่าฝูงชนในตลาดดาลัด |
เคล็ดลับ: คำว่า "ใช่" (yah) คือคำวิเศษของคุณในดาลัด มันคือคำว่า "ใช่" อย่างสุภาพ ที่ทำให้คนท้องถิ่นภาคภูมิใจเมื่อชาวต่างชาติใช้มันได้อย่างถูกต้อง
วัฒนธรรมคาเฟ่ (พิธีกรรมประจำวันของคุณในดาลัด)
ดาลัดมีร้านกาแฟต่อหัวมากกว่าที่อื่นในเวียดนาม ดังนั้น จงฝึกฝนสิ่งเหล่านี้:
- Cho tôi một cà phê sữa đá = "ขอกาแฟนมเย็นหน่อย" ("cho toy moht gah-feh suh-ah dah")
- Cà phê đen nóng = "กาแฟดำร้อน" (เหมาะสำหรับเช้าดาลัดที่อากาศหนาวเย็น)
- Bao nhiêu tiền? = "เท่าไหร่?" (“โบว์ นิว ตีเอน”)
- งอนหลาม! = "อร่อย!" ("งอน ละห์ม" - ใช้อย่างเสรี)
- Tính tiền = "โปรดตรวจสอบ" ("tin tee-en")
ดาลัดพิเศษ: ลองพูดว่า "Cà phê chồn" (กาแฟพังพอน) - ของดังขึ้นชื่อของเมือง!
การเดินทาง (Xe Om & Taxi Adventures)
- Bên trái / Bên phai = "ซ้าย / ขวา" ("เบ็น ลอง" / "เบ็น ฟาย")
- Di thẳng = "ตรงไป" ("ดี ทัง")
- Dừng lài đây = "หยุดที่นี่" ("วันตุงโกหก")
- ซาโขง? = "ไกลมั้ย?" ("ซาห์ โคห์ม")
- ตลาดดีดาลัด = "ไปตลาดดาลัด" (จุดหมายปลายทางที่ใช้บ่อยที่สุดของคุณ)
Market Mastery (ดาลัท การอยู่รอดของตลาดกลาง)
ตลาดของดาลัดเป็นตำนาน ทั้งสตรอเบอร์รี่ ดอกไม้ และการต่อราคามากมาย:
- Đắt qua! = "แพงเกินไป!" ("daht gwah" - พูดด้วยไหวพริบอันน่าทึ่ง)
- Bớt đi = "ขอส่วนลดหน่อย" ("buht dee")
- Cái này bao nhiêu? = "เท่าไหร่?" ("กาย เน โบว์ นิว")
- Dâu tây = "สตรอเบอร์รี่" ("yoh tay" - คุณจะซื้อตันในดาลัด)
- ฮัว = "ดอกไม้" ("ฮวา" - ทุกที่ในเมืองดอกไม้)
การหาเพื่อน (คนดาลัทเก่งที่สุด)
ชาวดาลัทเป็นมิตรกับชาวต่างชาติอย่างไม่น่าเชื่อ:
- Tôi tên là... = "ฉันชื่อ..." ("ทอย สิบ ลา")
- Bến ở đâu? = "คุณมาจากไหน?" ("บ้านเอ่อดาว")
- Дà Lạt đẹp quá! = "ดาลัทสวยมาก!" (เริ่มการสนทนาทันที)
- Tôi thích Đà Lết = "ฉันรักดาลัท" ("ของเล่นติ๊ก dah laht")
- Lánh quá! = "หนาวมาก!" ("lan gwah" - คุณจะพูดแบบนี้ทุกเย็น)
Weather Talk (จำเป็นในดาลัด)
ดาลัดมีชื่อเสียงในด้านภูมิอากาศแบบภูเขาอันเป็นเอกลักษณ์:
- Shung mù = "หมอก/หมอก" ("ซูองมู" - ลุคอันเป็นเอกลักษณ์ของดาลัท)
- Mát mẻ = "เย็น/สดชื่น" ("maht meh")
- Trời đẹp = "อากาศดี" ("choy dep")
สิ่งจำเป็นในกรณีฉุกเฉิน
- Giúp tôi = "ช่วยฉันด้วย" ("ของเล่น yoop")
- Bếnh viến = "โรงพยาบาล" ("เบ็น วี-เอน")
- Cếnh sát = "ตำรวจ" ("กัน ซาต์")
- ห้องน้ำอยู่ไหน?
เคล็ดลับสำหรับความสำเร็จในดาลัด
-
น้ำเสียงสำคัญ แต่ไม่ต้องเครียด: ภาษาเวียดนามมี 6 น้ำเสียง แต่คนท้องถิ่นชื่นชมความพยายามของคุณ ยิ้มและชี้ถ้าสับสน!
-
สำเนียงใต้แตกต่าง: ดาลัดพูดภาษาเวียดนามใต้ ซึ่งฟังดูนุ่มนวลกว่าภาษาเวียดนามเหนือ (ฮานอย)
-
เติม "ạ" เพื่อความสุภาพทันที: เติมคำนี้ไว้ท้ายประโยค ("Cảm ơn ạ") แล้วดูสีหน้าของคนท้องถิ่นที่เปลี่ยนไป
-
ใช้ท่าทาง: ชี้ไปที่รายการอาหาร ใช้กล้องของ Google Translate และอย่าเขินอาย!
-
เรียนรู้ชื่ออาหาร: "Bánh tráng nướng" (ปอเปี๊ยะย่าง), "nem nướng" (ปอเปี๊ยะหมูย่าง) - อาหารขึ้นชื่อของดาลัดที่ควรสั่งโดยเรียกชื่อ
ฝึกฝนทำให้เก่ง
เริ่มต้นด้วยพื้นฐานและเพิ่มวลีใหม่วันละหนึ่งวลี ภายในสัปดาห์ที่สองในดาลัด คุณจะสามารถพูดคุยเรื่องสภาพอากาศและต่อรองราคาสตรอว์เบอร์รีได้อย่างคล่องแคล่ว ชาวท้องถิ่นชื่นชอบมากเมื่อนักท่องเที่ยวพยายามเรียนรู้ภาษา - คาดหวังรอยยิ้มกว้างๆ และอาจได้รับบทเรียนภาษาเวียดนามเล็กน้อยจากเจ้าของร้านกาแฟที่เป็นมิตร!
แหล่งที่มา:
- ประสบการณ์ส่วนตัวในการอาศัยอยู่ในดาลัด
- กลุ่มแลกเปลี่ยนภาษาในท้องถิ่น
- ข้อเสนอแนะจากชุมชนการท่องเที่ยวของดาลัด
พร้อมที่จะนำวลีเหล่านี้ไปใช้แล้วหรือยัง? ดาวน์โหลด dalat.app เพื่อรับเคล็ดลับจากคนท้องถิ่นเพิ่มเติมและค้นพบสถานที่ที่ดีที่สุดในการลองใช้ทักษะภาษาเวียดนามใหม่ของคุณในเมืองแห่งฤดูใบไม้ผลิอันสวยงาม!